Рифмованный английский сленг кокни (cockney)

Cockney rhyming slang или рифмованный сленг кокни

Сегодня мы вами поговорим о рифмованном сленге Кокни. Существует несколько теорий его происхождения, но самая популярная гласит, что он был изобретен в семнадцатом веке самой низшей прослойкой населения тогдашнего Лондона,  для того, чтобы спокойно вести разговоры, не боясь быть разоблаченными полицией. Также он использовался в тюрьмах, куда представители низшего и рабочего классов частенько попадали.

Для Кокни характерно неправильное произношение, неправильность речи в целом, но главной его особенностью является именно рифмованный сленг. На сегодняшний день он является довольно-таки интересным материалом с точки зрения изучения языка, поскольку бывает крайне занятно проследить историю возникновения того или иного слова.

Что же такое рифмованный сленг? В нем привычные нам повседневные слова заменяются совершенно другими, но в рифму. Например, dog and bone = telephone (телефон). Согласитесь, не зная, о чём идет речь, догадаться совсем не просто!

Вот еще несколько примеров:

You and me = tea (чай)

Apples and pears = stairs (лестница)

Bird lime = time (время)

Elephant’s trunk = drunk (пьяный)

Плюс к этому в Кокни часто встречается неправильное произношение звуков,например, [th] как [f] («faas’nd» вместо «thousand» — тысяча), или [th] как [v] («bover» вместо «bother» — надоедать).

Хотите услышать кокни вживую? Приходите в наш разговорный клуб английского языка!

Не откладывайте. Запишитесь на бесплатную консультацию!

Оставь заявку на бесплатный пробный урок

Оставляя заявку, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Call Now Button