20 слов в английском языке, которые постоянно путают друг с другом
В английском языке существует огромное количество слов, которые могут отличаться друг от друга буквально одной или двумя буквами и иметь при этом совершенно разные значения. Например, запросто можно спутать «Desert» (пустыня) с «Dessert» (десерт), а Stationary (неподвижный) с Stationery (канцелярские товары).
Мы собрали 10 пар самых «коварных» слов в английском, которые на первый взгляд похожи, как две капли воды, но переводятся совершенно по-разному. Будьте аккуратны, когда встретите их в тексте и переводите очень внимательно:
Advice и Advise
- Advice /ədˈvaɪs/ — совет, мнение
- (To) Advise /ədˈvaɪz/ — консультировать, рекомендовать
Canvas и Canvass
- Canvas /ˈkænvəs/ — холст, полотно
- Canvass /ˈkænvəs/ — предвыборная агитация, опрос населения
Complement и Compliment
- Complement /ˈkɒmplɪment/ — дополнение, комплект
- Compliment /ˈkɒmplɪmənt/ — комплимент, похвала
Desert и Dessert
- Desert /ˈdezə(r)t/ — пустыня
- Dessert /dɪˈzɜː(r)t/ — десерт, сладкое
Dairy и Diary
- Dairy /ˈdeəri/ — молочные продукты, магазин с молочными товарами
- Diary /ˈdaɪəri/ — дневник, ежедневник
Envelop и Envelope
- (To) Envelop /ɪnˈveləp/ — окружать, обволакивать
- Envelope /ˈenvələʊp/ — конверт, оболочка
Loose и Lose
- Loose /luːs/ — свободный, просторный
- (To) Lose /luːz/ — потерять, проигрывать
Principal и Principle
- Principal /ˈprɪnsəp(ə)l/ — директор школы, ректор университета
- Principle /ˈprɪnsəp(ə)l/ — принцип, правило
Quite и Quiet
- Quite /kwaɪt/ — довольно, в некоторой степени
- Quiet /ˈkwaɪət/ — тихий, бесшумный
Stationary и Stationery
- Stationary /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ — неподвижный, постоянный
- Stationery /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ — канцелярские товары
Осталось запомнить, что к чаю или кофе мы заказываем «Dessert» (а не «Desert»), открытки и письма из путешествий мы отправляем друзьям в «Envelope» (а не в «Envelop»), хулиганов в школе отправляют к «Principal» (а не к «Principle»), а на столе в офисе у нас всех можно найти «Stationery» (а не «Stationary»).
Хотите узнать больше подобных «коварных» слов и делать меньше ошибок при их использовании? Записывайтесь на курс разговорного английского с носителем языка!