Слова-паразиты (fillers) в английском языке: вред или польза?

Слова-паразиты в английском языке

Неоспоримым фактом является то, что современная английская речь далека от шекпировского слога. Английский язык — живой язык, который дополняют идиомы, сленг и слова-паразиты. О последних и пойдет речь в сегодняшнем материале.

Прогуливаясь по уютным улицам Лондона и широким авеню Нью-Йорка и прислушиваясь к речи обычных прохожих вы наверняка заметите, что повседневный английский заполнен великим множеством слов-паразитов. Нам необходимо знать эти слова, чтобы мы могли лучше понимать своих англоязычных собеседников и сделать свое общение на английском более свободным.

Итак, рассмотрим наиболее часто употребляемые английские слова-паразиты, с которыми мы все наверняка сталкивались (или обязательно столкнемся в будущем):

  • You know … – Знаешь
  • Well …– Ну
  • Like … – Как бы
  • Sort of, kind of – Типа
  • Anyway – В любом случае
  • By the way – Между прочим

Однако, этот список отнюдь не полон. При общении с жителями Соединенных Штатов Америки или Великобритании вы наверняка можете столкнуться со следующими словами-паразитами:

  • You see – Видишь
  • I dunno… – Я не знаю
  • To be honest – По правде говоря
  • Absolutely! – В точку!
  • I mean … – Я имею ввиду …
  • In a word – Короче говоря

Как правило, в повседневном общении, слова-паразиты заполняют паузы в общении собеседников. С их помощью можно быстро обдумать свой ответ и сделать свою речь более похожей на речь носителя языка. Однако, научится ими пользоваться в нужных пропорциях и в подходящий момент — настоящее искусство, ведь подобные слова не несут никакой информационной нагрузки и лишь засоряют нашу речь. Поэтому будьте аккуратны и говорите на английском правильно!

Не откладывайте. Запишитесь на бесплатную консультацию!

Оставь заявку на бесплатный пробный урок

Оставляя заявку, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Call Now Button